春节 Chunjie, Festival de Primavera

  En un rincón del patio,
   Crecen varios ciruelos.
   Florecen solos,
   en pleno invierno.
   ¿Será la nieve
   Aquello que se vislumbra
   y brilla esta noche?
   No, pues percibo
   La fragancia sutil de las flores.
王安石 Wang Anshi 
(1021-1086) Flores de ciruelos[1]
    

Al igual que todas las festividades tradicionales chinas, el año nuevo se rige por el calendario lunisolar asociado con el Emperador Amarillo Huang Di (2637 a.C). El 春节 chunjie Festival de Primavera también llamado Año Nuevo Chino, comienza el primer día del primer mes del calendario lunar que en el calendario gregoriano, cae entre los últimos días de enero y los primeros días de febrero. Las tradiciones en su celebración varían según las regiones de China o del país en donde se celebre. En esta entrada escuchamos a Peiya, Sofía y Daiana que nos cuentan sus vivencias y conocimientos sobre esta festividad y su celebración tanto en China como en Argentina.

En relación al origen de esta festividad, existen varias leyendas que lo explican aunque se cree que puede estar relacionado con las labores agrícolas y con el período de cosecha.

La Leyenda de la Bestia Nián

En la mitología encontramos la leyenda de la bestia Nián, que se remonta a la Dinastía Hàn (206 a.n.e- 220). Sobre esta leyenda existen diferentes versiones. El nombre Nián (o 年兽  niánshòu) de la bestia, significa "año".

Cuenta la leyenda que Nián atacaba a los humanos durante la noche de la víspera del nuevo año. Con su gigantesca boca devoraba varias personas de un solo bocado. La gente le temía. Pero un día, un anciano decidido a salvar a los humanos del pueblo, preguntó a Nián si podía devorar a otros monstruos que habitaban la tierra en lugar de devorar a los humanos, ya que estos no eran dignos oponentes. Nián escuchó al anciano, y decidió devorar a las bestias que acosaban a los humanos. Finalmente, la leyenda dice que el anciano en realidad era un ser inmortal que desapareció montado en Nián. Así las personas pudieron disfrutar de su vida en paz y felices. Antes de partir, el anciano aconsejó a los humanos que cada víspera de año colocasen en sus puertas y ventanas adornos de papel rojo, tocaran tambores y tirasen petardos (cañas de bambú con fuego originalmente) ya que el rojo y los ruidos espantarían a Nián. [2]   

Por esto, el 过年 Guò Nián que significa “pasar o superar el año” también lleva implícito sobrevivir a la bestia Nián. La palabra guò genera esos dos significados con dos vertientes de escucha en el idioma chino: "superar" y también "celebrar".

 

Ritos y Celebraciones 

小年 Xiǎonián

Los preparativos comienzan el día 23 del duodécimo mes lunar y se conoce como 小年 xiǎonián. En la antigüedad se hacía una ofrenda al Dios de la Cocina y se hacía una limpieza profunda de la casa y de la ropa. Esta tradición continúa, como escucharás en el vídeo de Sofía. Con todo limpio, se cuelgan en las puertas las 春联 chūnlián que son las coplas de la Fiesta de la Primavera.

Esta tradición nació durante el período 后蜀 Hóushǔ (934-965) y continúa en la actualidad. Los contenidos de las coplas hablan de la abundancia, la felicidad y la prosperidad. Se componen de dos versos verticales del mismo número de caracteres y por encima una inscripción horizontal. 

Coplas de Primavera


La técnica de papel recortado es muy apreciada en toda china además de ser declarada una técnica Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por UNESCO en el año 2009. Estas obras de arte simbolizan los buenos augurios y muchas veces representan el animal del año entrante, este año es el buey de metal. 

Buey de metal en papel recortado


 Símbolos y Frases de Buenos Augurios

 Otros de los símbolos que pueden observarse durante esta festividad, son dibujos de los 门神 ménshén, dioses guardianes de las puertas. Estas figuras mitológicas en actitud defensiva se colocaban encima de las puertas para mantener alejados a los espíritus malignos y dar la bienvenida a la paz y a la abundancia.

Guardianes. Colección MNAO



  


 


La Fiesta de Chúxī 除夕 y la Reunión Familiar

La Fiesta de Víspera del Nuevo Año o la última noche del año en el calendario chino se llama 除夕chúxī, que significa “quitar o remover el antiguo año”. Con esta fiesta se da comienzo al Festival de Primavera que dura quince días.

La cena de la víspera del año nuevo es la más importante de la festividad. En esta cena se reúne toda la familia y se la llama 年夜饭 niányèfàn o 团圆饭 tuányuán, "cena de víspera del año" o "cena de reunión". En la mesa hay una gran variedad de platos especiales que simbolizan la buena fortuna y la felicidad, pero de ellos te contamos en la entrada sobre comidas tradicionales y los platos del año nuevo chino.

Es tradición en la víspera quedarse despierto durante toda la noche para recibir el inicio del año nuevo 守岁  shǒusuì. Desde los primeros rayos de sol del nuevo año, comienzan los fuegos artificiales que espantarán a los demonios.

Según la tradición, el primer día del año no se puede barrer ya que “barrería” fuera de casa la buena fortuna. Es recién en el día cinco, que se hace una limpieza, esta vez, para echar la mala fortuna de casa. 

Te compartimos aquí los relatos de Peiya, Isabel y Wendy, Daiana y Sofía sobre esta celebración, la cena de víspera y sus vivencias en Argentina.






El Año Nuevo

El primer día del año se dan los saludos de buenos deseos llamados 拜年bàinián. A los mayores se los saluda con una reverencia deseándoles salud, longevidad y felicidad. Tradicionalmente, esta reverencia consiste en arrodillarse ante los mayores y tocar con la frente el suelo. En reciprocidad los mayores entregan a los niños el 红包 hóngbāo "sobre rojo" con dinero.

En la actualidad esta tradición se ha extendido y ampliado. Así, los hóngbāo se utilizan en bodas, cumpleaños, graduaciones o en agradecimiento a alguien. También se dan hóngbāo en contextos empresariales. Representan la buena suerte y son símbolo de amistad y buenas relaciones.

 

Sobre rojo


Pero escuchemos a Sofía lo que nos cuenta sobre los hóngbāo.


La leyenda del Monstruo Suì

El origen de los hóngbāo podemos rastrearlo en la mitología china donde encontramos leyendas con algunas variaciones entre sí pero que están relacionadas con Suì, un monstruo o demonio.

 La leyenda cuenta que Suì, todas las noches de año nuevo, se acercaba a los niños que dormían para tocarles la cabeza tres veces, con su toque los niños enfermaban.

Una de estas familias del pueblo para proteger a su hijo, envolvió monedas de cobre con papel de color rojo para entretener a su hijo y así evitar que se durmiese. Cuando el niño se durmió sus padres colocaron el paquete rojo con las ocho monedas debajo de su almohada. Esa noche, un fuerte viento abrió la puerta y apagó las luces, era el monstruo Suì. Cuando el demonio estaba tocando la cabeza del niño con su mano blanca, irradió una luz brillante desde la almohada del niño. El monstruo se asustó y huyó gritando.

Los padres del niño contaron a la gente del pueblo lo que habían hecho para ahuyentar al demonio. Desde entonces, todos los padres comenzaron a envolver ocho monedas en un papel rojo para colocarlas debajo de las almohadas de sus hijos cada noche de víspera de año nuevo. Se dice que el malvado Suì no volvió a enfermar a los niños.

Rezar en los templos

Existen tradiciones diferentes para cada uno de los días, pero muchas de esas tradiciones ya no se realizan o han ido variando.

Una tradición que aún se mantiene viva es la de ir a los templos para encender incienso y rezar a las deidades por bendiciones y buena suerte en el próximo año. Se cree que el día quinto nació el dios de la fortuna por lo que es un día especialmente propicio para visitar el templo.

舞狮 Wǔshī, Danza del León

La danza del león según la mitología abre las puertas del cielo para que las bendiciones lleguen a la Tierra, con el espejo de su cabeza el león refleja la luz que ilumina la oscuridad de donde vienen los malos espíritus y bendice al lugar y a las personas que presencian esta milenaria danza. La danza del león se realiza el primer día del año aunque no es exclusiva del año nuevo ya que, se hace en otras celebraciones y eventos justamente por su simbolismo de protección y buenos augurios.

En esta danza tradicional dos bailarines se ponen bajo el disfraz de un león mitológico, uno maneja las patas delanteras y la cabeza y otro da forma al cuerpo y maneja las patas traseras. Los movimientos fundamentales de la danza del león chino se pueden encontrar en las artes marciales chinas, y generalmente se danza al ritmo de los tambores. Al igual que todas las tradiciones que venimos mencionando presentan variaciones según la región del país.

En este vídeo podés ver la representación de la Danza del León realizada en el Barrio Chino en el año 2020.



舞龙 Wǔlóng Danza del Dragón

Esta danza también está destinada a ahuyentar a los malos espíritus. Tradicionalmente se utilizaba para atraer las lluvias, el buen clima, la abundancia y la buena fortuna en las cosechas. Se suele acompañar de tambores, gong y platillos. Los movimientos de la danza representan el fluir del río.

Los dragones simbolizan la buena suerte, la sabiduría, el poder y la riqueza.

  

Imagen de danza del dragón


Con estas imágenes nos despedimos hasta la siguiente entrada. Esperamos que la hayas disfrutado.


Fuentes Consultadas

Pan Qiyuxing. (2013). Permanencia y transformación de las fiestas tradicionales en Sueño en el Pabellón Rojo. Semiosfera, 1, pp. 89-120. Disponible en: https://e-revistas.uc3m.es/

Webs y Blogs

Beneyto, J. (s/f). La danza del león: orígenes. En: José Beneyto blog. Disponible en: https://josebeneyto.com/danzadeleon/

China. Orígenes, leyendas y tradiciones del Festival de la Primavera o “año nuevo”. En: Resumen Latinoamericano. Disponible en: https://www.resumenlatinoamericano.org

Fiesta de Primavera de China. En CRI.es. Disponible en: http://espanol.cri.cn/

Hongbao o Sobre Rojo. En año nuevo chino. Disponible en: https://www.xn--elaonuevochino-snb.com/

Leyendas de la Fiesta de la Primavera. (2018). En CRI.es: Disponible en:

http://espanol.cri.cn/

Pira, A. (2014). Especial año nuevo chino: los primeros 15 días del año. En: China Files. Disponible en: https://www.china-files.com/

Telletxea Gago, J. (2017). Mi Año Nuevo chino en Dangyang, o unos Sanfermines de puertas adentro. En: Historias de China. Disponible en: https://www.historiasdechina.com/

Visión del Mundo: ¿Cómo celebran los chinos la Fiesta de la Primavera? (2021). En CRI.es. Disponible en: http://espanol.cri.cn/

Zhou, L. (2015) El Año Nuevo Chino III – Chuxi y Chuyi. En: Es China Space. Disponible en: https://www.eschinaspace.com/

  


[1] Wang Anshi (1021-1086). Flores de ciruelos. Guojian Chen (Ed.)(201), Poesía China (Siglo XI a.C.-Siglo XX). Cátedra, Letras Universales, Madrid. Disponible en: https://politica-china.org/

[2] Pan Qiyuxing (2013). Permanencia y transformación de las fiestas tradicionales en Sueño en el Pabellón Rojo. Semiosfera. Revista UC3M, 1, pp. 90-120. Universidad Carlos III de Madrid. Disponible en: https://e-revistas.uc3m.es/



Comentarios