端午节 Duānwǔjié Festival del Bote de Dragón
(…) Me detuve y
quedé largo tiempo paralizadodudé ante la
senda elegida y quedé azorado.volví mi carruaje
hacia la bifurcaciónantes que me
alejara por la desviación. (…)屈原Qū Yuán离骚Lí Sāo Perseguido por el destierro[1]
Esta
festividad que se la conoce por distintos nombres, 屈原日Qū Yuánrì Día de Qū Yuán; 重五chóngwǔ Fiesta del Doble Cinco, o 龙舟 lóngzhōu
Fiesta del
El
origen de la Fiesta del Bote de Dragón se vincula a varias historias y leyendas
de
personalidades y héroes que varían según las regiones. Entre ellas encontramos la
conmemoración del poeta 屈原 Qū Yuán; la conmemoración de 伍子胥 Wǔ Zǐxū, general de alto rango del
período de Primavera y Otoño; la conmemoración de 曹娥 Cáo é por la salvación de su padre,
etc. En esta entrada nos referimos a la historia de Qū Yuán por ser la más
popular y extendida en toda China.
El Poeta 屈原Qū
Yuán
Durante
el Período de los Reinos Combatientes (475-221
En el año 278 a.n.e., el Reinado Chǔ
fue conquistado por el Reino Qín. Su capital 郢 Yǐng fue asediada y destruida,
dejando a su población desolada y en la pobreza. Esta situación angustió
profundamente al poeta quien decidió suicidarse arrojándose al río 汨罗 Mìluó, el
día 5 del quinto mes del calendario lunar chino.
La noticia de la muerte del poeta, sumada las circunstancias que rodearon su suicidio, entristeció a sus contemporáneos quienes en numerosas barcas navegaron por el río en busca del cuerpo de Qū, pero no pudieron encontrarlo. Entonces, arrojaron al agua paquetitos de arroz glutinoso para distraer a los peces y evitar que comieran su cuerpo. Posteriormente, se erigió un templo en conmemoración al poeta en su ciudad natal en la provincia de Hubei.
Los 粽子 zòngzi
Los zòngzi son la comida típica
de esta festividad. La historia de los zòngzi
se remonta a la muerte del poeta. Su preparación y relleno varía en las
distintas regiones de China, pero el arroz glutinoso envuelto en hojas de caña
de bambú es siempre el elemento base. Al sur del río Yangtze, se preparan zòngzi en su mayoría salados, cuyos
rellenos pueden ser de carne, con
Las Carreras de Botes de dragón
El origen de las carreras de botes de dragón comienza con la historia de
la búsqueda del cuerpo de Qū Yuán. Con
el tiempo esta tradición fue transformándose en las carreras que hoy conocemos
y la principal atracción de esta festividad en China. El bote de dragón tiene
tallado en madera una cabeza y una cola de dragón.
Esta embarcación es de propulsión humana, cuya tripulación generalmente
es de veintidós personas, de las cuales veinte son remerxs formadxs en pares.
Las otras dos personas están ubicadas una en la proa del barco y otra en la
popa. La persona de la proa dirige a lxs remerxs con el ritmo del tambor que
indica la frecuencia y sincronía de los movimientos. El sonido del tambor es
considerado el latido del bote del dragón. Quien dirige debe ser capaz de
sincronizar la cadencia de la percusión con los golpes del par de remerxs
líderes (ubicadxs en primera fila), ser consciente de la posición relativa del
barco del dragón respecto de otros barcos y de la línea de meta, con el fin de
emitir correctamente las órdenes a la tripulación.[3]
La Celebración en Puerto Madero
Este festival se realizó en Puerto Madero por segunda vez el 26 de enero
de 2020 integrado a la celebración del año nuevo chino. La carrera estuvo
organizada por la Embajada de la República Popular China en Argentina, el
Gobierno de la ciudad de Buenos Aires y la Asociación Argentina de Botes de
Dragón. Este hecho muestra la importancia que esta festividad tiene para la
comunidad china en Argentina. Así lo expresa el cónsul de la RPC en Buenos
Aires, Zhijun Chen: "Según la leyenda, los chinos somos descendientes del
dragón, que representa bienestar, riqueza y buena suerte. Y como hoy es el
primer día del Año Nuevo Chino, hacemos este festival de bote de dragón
exactamente igual al que se hace en nuestro país porque queremos que la suerte,
unión y la fuerza también acompañe a la Argentina"[4]
Ana nos compartió estas fotos de la carrera del bote de dragón
celebrada en Puerto Madero en enero del año 2020.
Otras Tradiciones del Festival
Entre las tradiciones del Festival del Bote de Dragón encontramos la de
decorar la casa con dibujos referidos a los 五毒 wǔdú cinco
venenos”, que representan a cinco animales venenosos: la serpiente, el escorpión,
el sapo, el ciempiés y el lagarto. Tradicionalmente, el quinto mes del
calendario lunar era considerado un mes de mala suerte.
En esta época, en algunas regiones de China, los cinco animales venenosos
comenzaban a proliferar y activarse luego de la larga hibernación. La gente les
temía y por eso necesitaban protegerse de ellos y de las enfermedades que, se
creía, que durante este mes se podían contraer. De aquí, que tradicionalmente
las personas colocaban dibujos de los cinco animales con la finalidad de que no
se acercaran a las personas.
Al mismo tiempo estaban, los 天中五瑞 tiānzhòng wǔruì “cinco tesoros del cielo” que simbolizaban la protección, el alejamiento de los fantasmas malignos y las enfermedades y atraían la buena suerte. Estas cinco plantas son la artemisa, la espadaña, las flores de granada, el ajo y las flores de bote de dragón, con las que se adornan los portales.
Para proteger a lxs niñxs de enfermedades y accidentes solían regalarles pequeñas bolsas de seda bordadas con dibujos de dragón u otros elementos que simbolizan la buena suerte y que se rellenaban con perfumes, rejalgar y cinabrio o también, se les colocaban en las muñecas o en los tobillos, pulseras hechas con hilos de cinco colores.
Nos despedimos con una canción que se llama zongzi que habla sobre esta festividad y la importancia de mantenerla viva en la memoria, que se transmita a lxs niñxs para que no olviden.
Fuentes Consultadas
Qū Yuán. Lu, T. y Hernández Blazquez, B. (2017). Primer gran poeta chino y precursor del
Romanticismo. An. Real. Acad. Doct. Vol 2, pp. 125-137. Disponible en: https://www.radoctores.es/
Pan Qiyuxing. (2013). Permanencia y
transformación de las fiestas tradicionales en Sueño en el Pabellón Rojo. Semiosfera, 1, pp. 89-120. Disponible
en: https://e-revistas.uc3m.es/
Ruiza, M., Fernández, T. y Tamaro, E.
(2004). Biografía de Qu Yuan. En: Biografías y Vidas. La enciclopedia
biográfica en línea. Barcelona (España). Disponible en: https://www.biografiasyvidas.com/biografia/q/qu_yuan.htm
Zhou,
Y. (2015). Análisis de las fiestas tradicionales de China y el desarrollo
turístico. El ejemplo del festival del bote del dragón. (Tesis de Grado).
Universidad de Málaga, España. Disponible en: https://riuma.uma.es/
Diarios online
Todo el color del Año Nuevo Chino se
trasladó a Puerto Madero para una carrera de "botes dragones". (26 de
enero 2020) Télam https://www.telam.com.ar/
[1] El poema Perseguido por el destierro de Qū Yuán
consta de 186 versos y es el poema más importante de su obra que refleja su
ideología cultural y política. El poema fue escrito en las postrimerías del
destierro, poco antes del suicidio. Lu, T. y Hernández Blázquez, B. (2017).
[2] Los Siete
Reinos del período de los Reinos Combatientes (Zhanguo Qixiong, 戰國七雄), eran: eran Qi (齊), Chu (楚), Yan (燕), Han (韓),
Zhao (趙), Wei (魏) y Qin (秦).
[3] Zhou, Y.
(2015).
[4] Todo el
color del Año Nuevo Chino se trasladó a Puerto Madero para una carrera de
"botes dragones". (26 de enero 2020) Télam. https://www.telam.com.ar/
Comentarios
Publicar un comentario